。你听我说,约翰。这里有个年龄回归问题。尤其在55岁以上的选民中,他们对这个议题态度十分明确,而这些人是最稳定的选举层。他们不希望缩减开支,也不要保护。
国的老年人不希望这个。”“统计数字表明了这一
。”“不要跟我说这个,我正在和总统
行竞选。”“
国人民会在乎。”莫顿说
。那伙搞化妆和整服装的工作人员又拥到他的周围,又是给他补妆,又是拍拍打打,使他浑
放松。“我不能说‘保护’①?”
伍德森说
:“你们在这儿等着,我去设法让他跟你们聊上几分钟。”莫顿问
:“这是什么?”“约翰,这件事情请相信我们,我们有数据嘛。我们有95%的把握告诉你,老百姓是怎么想的。”
提台词的姑娘说
:“参议员,是这样的,‘我们应当把哪一
视为
国的未来呢’。”“约翰,你想教育一下选民,那也好。”
莫顿说
:“我考虑考虑,伙计们。”“你要我们叫玛吉来重写台词吗?”
我们站在嗡嗡作响、由汽车牵引的野外工作室旁,几
电缆从工作室里拖
。莫顿刚要朝我们走来,他的两名助手一面挥动着厚厚的一叠计算机打印纸,一面也跑了过来。“约翰,你最好看一下这个。”“别提日本。”
“好吧,约翰,就这样。”
“可是,约翰,他说以C开
的那个词是对的。而你在电视竞选广告中不能说以C开
的那个词。”“约翰,选民就是这样认为的。”
“要知
,”当他们离开时,莫顿说
“有朝一日,一名
国的政治家将
照他自己的主意行事,而不是
照民意测验的结果来行事。这看上去会使人
到是一
革命的举动。”注:①英语中“保护”一词的首字母为“C”
“说了就完
,约翰。”“约翰,请注意。”
“然而,那是错误的,”莫顿反驳
“情况并非如此。”“可是你听我说,约翰,保护就意味着缩小生活方式的选择余地。人们的选择余地已经在缩小,他们不愿再
一步受到束缚。”“他们这样认为就错了。”
“最底下一行,约翰,总统是正确的。”
“不要说保护,约翰。要说竞争,要着
未来,要正视问题,要有一
新
神,这些都不错。然而,不要说保护。只要看一下数字就能明了,别这么
。”“停,停,”埃德加·林恩叫
“休息一会儿,我需要
理几件事情,然后我们就可以正式开拍。很好,参议员。我很满意。”“这是一次长途旅行。我们可以理解。”
“也许,玛吉该草拟几句台词。”
“老年人才不
心未来呢,约翰。这是明摆着的事。他们认为,孩
不关心他们,而事实也是如此,所以他们也不为孩
们
心。这是再简单不过的。”“是的,我确实想教育一下选民。保护和缩小生活方式选择的余地并非是一回事。保护与更多的财富、权力,还有自由才是同义词。我们的办法不是靠节衣缩
来凑合着过日
。我们的办法是用较少的天然气和石油来保持
前的一切——依然给你的屋
供
,依然让你开你的车;让大伙儿屋
里有效率更
的取
,街上有
效节能的汽车;让空气更清新、
更健康。这是可以
到的,其它国家已经
到了这一
。日本已经
到了。”“这是选民年龄等级的对照分析。”
“约翰,他们压
儿就不在乎。”两名助手似乎意识到,他们不可能再取得更多的
展,于是啪的一声合上了电脑打印纸。“怎么?”
“不,我正在捉摸着呢。”
“约翰,请听我们说。”
莫顿在树下停了一下,

在思考的模样。“这样下去有些人担心,
下日本已经有力量安排和主宰
国的未来。”“孩
们不参加选举,约翰。”“你要我们把统计数字重复一遍吗,约翰?”
“没有人会在乎,约翰。”
两位助手一齐转过
来。“约翰,得啦。你累了。”“好吧,约翰。保护和统计数字。实在叫人厌烦。”
“不过,孩
们当然…”“不。”莫顿回答
。他朝康纳和我瞥了一
。“我
上过来。”他笑着说
。“可是老年人有
孙后代,他们得想着未来。”。许多
国人害怕我们会变成日本或是欧洲的经济
民地,尤其可能变成日本的经济
民地。许多
国人
到那些日本人正在蚕
我们的工业,我们的娱乐场所,甚至我们的城市。”他用手指著作为背景的
尔夫球场和鳞次栉比的
天大楼。“这些对
国前景的担心有几分
理呢?我们的担心应该到什么程度呢?有些人会对你说,外国投资给我们带来了福音,有助于我们的国家。另一些人持针锋相对的观
,认为我们正在
卖宝贵的生而有之的权利。哪一
观
正确呢?哪一
应当——哪一
是——哦,见鬼!什么台词来着?”“我对他们怎么想
“约翰,你最好考虑一下这个。”
“约翰,这是最新的盖洛普和菲尔丁民意测验结果。”
“在最近20年里,”莫顿说
“日本产品的能耗降低了60%,可是
国毫无
展。日本商品的生产成本低于我们的商品成本,因为日本在有效利用能源的技术上大力投资。保护是竞争。而我们现在却对竞争无动于衷。”“不必。”
“请别这么
。”他重复着台词:“我们应当把哪一
视为
国…”他摇摇
。“怪不得我记不住。我们把那句台词换掉。玛吉呢?我们把那句台词换掉。没关系,把脚本给我,我自己来改。”