一段路。有一个佛兰克人叫我站在一块大石

的前面,把我和她站在那儿的样

画下来,画得非常生动,好像我们是一个人一样;我从来没有想到过这样的事情,不过安娜达西亚和我的确像是一个人。她总是坐在我的膝上,或者穿着羊

衣趴在我的背上。当我在

梦的时候,她就在我的梦中

现。牐牴了两晚,许多别的人到我们的茅屋里来了。他们都带着大刀和

瑟枪。我的母亲说,他们是勇敢的阿尔

尼亚人。他们只住了一个很短的时期。我的妹妹安娜达西亚在他们当中的一个人的膝上坐过。当这人走了以后,系在她

发上的银币就不再有三枚,而只剩下两枚了。他们把烟草卷在纸里,然后

着。年纪最大的一位谈着他们应该走哪条路好,但是犹豫不决。牐牪还他们得作一个决定。他们终于走开了,我的父亲也跟他们一同去了。不久,我们就听到劈啪的枪声。兵士们冲

我们的茅屋里来,把我的母亲、我自己和安娜达西亚都俘虏去了。他们宣称我们窝藏“

盗”说我的父亲

了“

盗”的向导,因此要把我们带走。我看到了“

盗”们的尸首;我也看到了我父亲的尸首。我大哭起来,哭到后来睡着了。当我醒来的时候,我们已经被关

牢里了。不过监牢并不比我们的茅屋更坏。我们吃了一

洋葱。喝了一

从一个漆


里倒

来的发了霉的酒,但是我们家里的东西也并不比这更好。牐犖壹遣黄鹞颐窃诶卫锕亓硕嗑谩2还许多白天和黑夜过去了。当我们

来的时候,已经要过神圣的耶稣复活节了。我把安娜达西亚背在背上,因为我的母亲病了,她只能慢慢地走路。我们要走很长一段路才能到达海边,到达勒庞多湾。我们走

一个教堂里去;金地上的神像


光辉。这是安琪儿的画像。啊,他们是多么

!不过我觉得我们的小安娜达西亚同样

丽。教堂中央停着一

棺材,里面装满了玫瑰

。“这就是主基督,他作为

丽的

朵躺在那里面。”我的母亲说。于是牧师就说:“耶稣升起来了!”大家都互相吻着:每人手中拿着一支燃着的蜡烛。我也拿着一支,小小的安娜达西亚也拿着一支。风笛奏起来了,男人手挽着手从教堂里舞

来,女人们在外面烤着复活节的羊。我们也被邀请了。我坐在火堆旁边。一个年纪比我大一

的孩

用手搂着我的脖

,吻着我,同时说:“耶稣升起来了!”我们两人,亚夫旦尼得斯和我,第一次就是这样碰见的。牐犖业哪盖谆嶂渔网。在这块海湾地带,人们对于渔网的需求很大。所以我们在这个海边,在这个

丽的海边,住了很久。海

的味

像

泪一样;海

的颜

使我记起了那只赤鹿的

泪——一会儿变红,一会儿变绿,一会儿变蓝。牐犙欠虻┠岬盟够峒荽。我常常和小安娜达西亚坐在船上。船在

面上行驶,像云块在空中

动一样。太

落下去的时候,群山就染上一层

蓝的颜

,这

山脉比那

山脉

,在最远的地方是积雪的帕那萨斯山。山峰在晚霞中像火

的铁那样发着光。这光辉好像是从山里面


来的,因为当太

落了以后,它仍然在清净蔚蓝的空中放

了很久。白

的海鸟们用翅膀

着海

。除此以外,海上是清静无声,像黑石山中的德尔菲一样,我在船里仰天躺着,安娜达西亚靠在我的

脯上,天上的星星照得比我们教堂里的灯光还亮。它们像我们在德尔菲的茅屋前面坐着时所看到的星星那样,它们的方位一

也没有改变。最后我似乎觉得已经回到那儿去了。忽然间,

里起了一阵响声,船猛烈地摇动起来。我大声叫喊,因为安娜达西亚落到

里去了。不过,没有一会儿,亚夫旦尼得斯也非常

捷,他立刻把她向我托上来!我们把她的衣服脱下,把

挤

来,然后又替她把衣服穿好。亚夫旦尼得斯也为自己这样

了。我们停在

上,一直到衣服晒

为止,谁也不知

,我们这位

妹妹使我们

到多么惊慌。对于她的生命,亚夫旦尼得斯现在也

了一份贡献。牐犗

炖戳耍√

把树上的叶

都烤得枯黄了。我怀恋着我们那些清凉的

山和山里新鲜的泉

,我的母亲也怀恋着它们;因此一天晚上,我们就回到故乡去。多么和平,多么安静啊!我们在


的麝香草上走过。虽然太

把它的叶

晒焦了,它仍然发

芬芳的香气。我们没有遇到一个牧人,也没有见到一间茅屋。


是一片荒凉和静寂。只有一颗

星说明天上还有生命在活动。我不知

,那清明蔚蓝的天空自己在发着光呢,还是星星在发着光,我们可以清楚地看

群山的

廓。我的母亲烧起火,烤了几个她随

带着的洋葱。我和我的小妹妹睡在麝香草里,一

也不害怕那

咙里

火的、丑恶的斯米特拉基①狼或山狗。我的母亲坐在我们的旁边——我想这已经够了。牐牏偎姑滋乩基(Smidraki)是希腊迷信中的一

怪

。它是从人们抛到田野里去的羊


所产生

来的。牐犖颐腔氐搅死霞遥徊还我们的茅屋已经成了一堆废墟,现在我们得把它重建起来。有好几个女人来帮助我的母亲。不到几天工夫,新的墙又砌起来了,还有夹竹桃枝

编的新屋

。我的母亲用树

和兽


了许多瓶


。我看守牧师的一小群羊;安娜达西亚和小乌

成了我的玩伴。牐犛幸惶煳颐乔装的亚夫旦尼得斯来拜访我们。他说他非常想看我们,所以他跟我们在一起愉快地住了两个整天。牐犚桓鲈

院螅他又来了。他说他要乘船到

特拉和科孚去①,所以要先来和我们告别。他带来一条大鱼送给我的母亲。他会讲许多故事——不仅关于在勒庞多湾的渔夫的故事,而且关于那些像现在的土耳其人一样统治过希腊的君主和英雄的故事。牐牏侔吞乩(Patras)是希腊西

的一个海

。科孚(Corfu)是希腊西北

的一个海岛。牐犖以经看到玫瑰

树上冒

一颗

苞。它

了许多天和许多星期的光

才慢慢开成一朵玫瑰

。它

丽地在

枝上悬着,在我一

也没有想到它会变得多大、多

和多红以前,它就已经是这样的一朵

了。安娜达西亚对我说来也是这样。她现在成了一个

丽的姑娘了,而我也成了一个