"宋先生在那儿。"
他脚步蹒跚地向门
走去。"那让谁来付房租呢?税单就要到期了。得把他们撵走,说得多轻巧!可是他们一走,我拿什么来付帐。"她转
面朝菲利普,脸上挂着两串
泪。"哎,凯里先生,您不会把听到的话声张
去吧。假如让福斯特小
知
了,"——就是那位荷兰老
女——"假如让福斯特小
知
了,她会立刻离开这儿的。假如大家都跑了,咱们就只好关门大吉。我实在无力维持下去。""我已经收到你伯父的来信啦,凯西莉。你今晚就给我把行李收抬好,明天一早,我们送你上火车。他会亲自到中央车站去接你的。"
那天晚上吃饭时,凯西莉小
准时人席就座。她脸
比平日红此,带着一
执拗的神情。但是宋先生没有
面,菲利普暗自思忖,他今天是有意要躲开这个难堪的局面吧。不料最后宋先生还是来了,满脸堆笑,一双
睛忽溜忽溜转着,为自己的概栅来迟不住连声
歉。他还是像往常一样,
要给教授太太斟一杯他订的
泽尔
酒,另外还给福斯特小
斟了一杯。屋
里很
,因为炉
整天烧着,窗
又难得打开。埃米尔慌慌张张地奔来跑去,不过手脚倒还算麻利,好歹把席上的人挨个儿应付了过去。三位老太太坐在那儿不吭声,一脸不以为然的神气;教授太太哭了一场,似乎还没恢复过来;她丈夫不言不语,闷闷不乐。大家都懒得启
。菲利普恍惚觉得,在这伙一日三餐与他共坐一席的人
上,似乎有着某
令人胆寒的东西,在餐室那两盏吊灯的映照下,他们看上去同往常有些异样,菲利普隐隐
到局促不安。有一回,他的目光偶然同凯西莉小
相遇,他觉得她的目光里
仇恨与轻蔑。屋
里空气沉闷,压得人透不过气来,似乎大家被这对情人的兽
搞得心神不宁;周围有一
东方人堕落的特有气氛:炷香袅袅,幽香阵阵,还有窃玉偷香的神秘味儿,似乎
得人直
气。菲利普
觉得到额
上的脉
在搏动。他自己也不明白,究竟是什么奇怪的
情搞得他如此心慌意
,他似乎觉得有什么东西在极其
烈地
引他,而同时又引起他内心的反
和惶恐。"我当然什么也不会说的。"
"我看他们一定赏了你不少钱吧,走开!走吧!"
"您对我的亨利希伯父说了些什么呢,教授太太?"姑娘问,原先那
扬扬自得、梁骛不驯的神气突然化为乌有了。教授太太注意到那姑娘脸
刷地发白,自己那双溜圆的小
睛禁不住一闪一闪发亮。"打铃叫埃米尔上这儿来,"她嗓音嘶哑地说。
"屋里有人吗?"教授太太问。
"这。可不关我的事,"他回答,同时慢腾腾地耸了耸肩。
教授太太看到宋先生仍然满脸堆笑,尽
她再三拒绝,他还是
给她斟了一杯酒。这顿饭,教授太太吃得津津有味。虽说她一时占了上风,可到
来还是失算了。就在就寝之前,她把仆人唤到跟前。第二天,教授太太为了要让凯西莉当众
丑,故意在吃晚饭时拉开嗓门,冲着坐在餐席下首的那姑娘大声嚷嚷。这会儿,埃米尔咧嘴笑了。
但是,教授太太在横下心决计忍痛牺牲这两个房客之后,再也憋不住心
的一
于怨气,非要痛痛快快地发
一通不可——她已经克制了好久啦。现在她可以当着凯西莉的面,
怎么说就怎么说。"凯西莉小
不在她房里,她的手提包也不见了。"她把凯西莉臭骂了一顿。
教授太太开始绞扭双手。
"哟,真丢人,"教授太太叫了起来。
在埃米尔呆板的脸上,不见有半
惊讶的表示。"埃米尔,要是凯西莉小
的行李箱已经收拾停当,你最好今晚就把它拿到楼下去。明天早饭之前,脚夫要来取的。"埃米尔是个笨
笨脑的愣小
,吃饭时,他在桌旁伺候,平时屋里的大
分活计都丢给他一个人
。他应声走了
来。"你真不要脸,死不要脸,"她继续说。
"不,凯西莉小
也在那儿。"这
局面延续了好几天,整个气氛令人恶心,人们
到周围充斥着那
违反常理的情
,小小客寓中所有人的神经都被拉得
的,似乎一碰即崩。只有宋先生神态如故,逢人还像以前那么笑容满面,那么和蔼可亲,那么彬彬有引。谁也说不准他的那
神态算是文明的胜利呢,还是东方人对于败倒在他们脚下的西方世界的一
轻蔑表示。凯西莉则四
招摇副玩世不恭的神气。最后,这
局面甚至连教授太太也
到忍无可忍了。惊恐之
突然攫住她心
,因为欧林教授用极其严峻的坦率的
气向她她
明,这一众人皆知的私通事件。可能会引起什么样的后果。这件丑事说不定会闹得满城风雨,而她就得
睁睁看着自己在海德堡的好名声,连同自己一生惨淡经营的寄宿公寓的良好声誉毁于一旦。不知怎地,她也许是被一些蝇
小利迷住了心窍,竟一直没想到这
。可能
。而现在,她又因极度的恐惧而
了
,几乎忍不住要立时把这姑娘撵
门去。多了安娜还算有见识,给柏林的那位伯父写了封措辞谨慎的信,建议地把凯西莉领走。教授太太大叫一声,
脚就往凯西莉的房间跑去:箱
放在地板上,已经捆扎好而且上了锁,但是手提包不见了,帽
、斗篷也不知去向。梳妆台上空空如也。教授太太
着
气,飞步下楼,直奔姓宋的房间。她已有二十年没这么健步如飞了。埃米尔在她背后连声呼喊,要她当心别摔倒。她连门也顾不得敲,径直往里面闯。房间里空
的,行李已不翼而飞,那扇通向
园的门豁然
开着,说明行李是从那儿搬
去的。桌上放着一只信封,里面有几张钞票,算是偿付这个月的膳宿费和外加的一笔小费。教授太太由于刚才的疾步飞奔,这时突然支撑不住,她嘴里
着,胖乎乎的
躯颓然倒在沙发里。事情再清楚不过了:那对情人双双私奔了。埃米尔仍旧是那么一副木然、无动于衷的神态。"太好了,教授太太。"
仆人走开不多一会儿,又回来了。
他慢腾腾地走下楼去。教授太太母女俩任房门开着,留神楼下的动静。不一会儿,他们听见埃米尔又上楼来了,他们忙招呼他。
"凯西莉小
每天晚上都在那儿。一呆就是几个小时。""如果让她再在这儿呆下去,我可不愿再理睬她了,"安娜说。
"就他一个人吗?"
"哟,真可恶!你为什么不早
告诉我?""埃米尔,到楼下宋先生的房间去,
去时别敲门。要是里面有人,你就说是来照看火炉的。""我已经写信给你伯父了,凯西莉,要他来把你领走。我不能再让你在我屋里呆下去。"
"一定得把他们撵走,妈妈,"安娜说。
他抿起嘴,脸上绽
一丝狡黠的微笑。