的脸,脸上同时留有岁月的痕迹和保养的功效——我暗自揣度,这男
的年纪不会超过四十五。“儿臣遵旨。”
事态不容拖沓,在一国之君疑似
视的目光下,我只能让自己谦卑而胆怯地低下
:“回禀皇上,
婢初次得见天颜,为天家气象所震撼…心中惶恐,一时,
了方寸。还请皇上恕罪。”说完,我自然顾不得什么尊严了,连忙双手伏地给面前的大叔级人
磕了个响
。他他他…他这是要送我归西?
努力恢复常态的我故作从容地望着那两名被我确认为父
关系的男
——只见与学长有着相同容貌的皇
正微微垂首作恭敬状,而他的父皇则波澜不惊地注视着他,一言不发,像是在等待着他的下文。“她

所用的名字,叫
‘莫寻’。”皇
直视着我的
睛,话说到一半忽而压低了声音“不过,她并不姓莫,对吗?”“多谢殿下救命之恩。”可惜没等我朝对方多看几
,我就又不得不俯下
磕
谢恩了。“那位姑娘可好?”正当我思绪
转之际,对方已然兀自朝着他所关心的话题前
。“想不到还有此事。”皇帝不咸不淡地说着,那
气里却叫人听不
一
儿惊讶之意。“请殿下随我来。”我笃定地仰首望去,对上了他殷殷期待的目光。
他怎么会知
?也不知是年轻男
的话给了我希望,还是我终究从意外来袭的危机中缓过神来,总之我吞了
唾沫,得以回过神
迫自己镇定下来。一言惊醒梦中人,这下,我是彻底怔住了。
话音刚落,仍旧脑门贴地的我便
觉耳旁生风,想必是皇帝带着他的一
随从威武而去了。良久,我觉得
边没了动静,这才开始思量何时能够抬
起
。“抬起
来。”这时,一个喜怒莫辨的声音生生自
压下,仅仅四个字就透
了说话人与生俱来的威严。“谢殿下。”我不
不慢地站起
来——这下,我总算能够直视他的脸庞“平等”地同他展开对话。那一瞬间,我的心不由一颤——大概是因为,我的这条命,毕竟只在他一声令下。
“啊?”面对意料之外的要求,我不禁抬
一愣。“拖下去。”正在我对
前两人的关系加以推测之际,皇帝居然毫无预兆地吐
了这三个字。就这么简单的一句话,登时把我炸得找不着北。
“父皇。”疑似学长的年轻男
冷不防开
,语气里似带焦急“儿臣以为此女并非刺客。”“能否带本王去见她?”
“方才,你为何不作辩解?”对于儿
满是恭敬的话语,皇帝并未回应,倒是冷不丁将矛
对准了我——他俯视着我,眉间漫
冷
。我不由猛地将目光投向皇帝
边的人。且不谈他
为皇
竟没有多少皇亲贵族
在上的架
,就说他对一个碰巧救下又素不相识的
女吧——为何会如此上心?会不会…“起来吧。”直到上方传来一句指示,我终得重见天日。
难
说…“父皇有所不知。”见皇帝不言不语,皇
垂首娓娓
来“几日前,儿臣曾在附近偶遇此女,当时一个与她熟识的
女不慎落
,是她求得儿臣帮助,救下了友人。事后她对儿臣
激不已,说日后必报。想来…今日是故地重访,试图再遇儿臣,以表谢意的吧。”要知
,我是一个
的年轻人,所以
是咬着牙没
声——但是,接下来该不该说些什么或者
些什么,我就拿不定主意了。
下,除了谨遵圣旨,我似乎无计可施。怎么回事…我不该这么六神无主的…冷静,冷静,冷静!
“儿臣不敢欺瞒父皇。”皇
低眉诚恳
。“托殿下的福,她已无大碍。”我凝视着男
的
微微下垂,一时也不知回什么话最合适,只好说一句算一句,走一步看一步“自那日后便常惦念着何时能再遇恩人…可惜自知
份悬殊,不敢贸然打探。”想到这里,我的一颗心终于落地为安。下定决心后,我双膝一曲直
地面,埋首磕
直接请罪:“启禀殿下,我们并非有意欺瞒。”那是一张面无表情的脸,脸上在四目相对的片刻里几乎没有动静——打量一番后,他注目于我的双眸终有了动作。
于是,我忐忑不安地扬起了脑袋,视线对上了男
居
临下的目光。我能相信这个和学长有着相同容貌的人吗?如果他真的是学长,那么以学长的品
,自然是不会加害于人;如果不是,那么于我而言他就是个彻
彻尾的陌生人,而且又是皇上的儿
…等等,皇上的儿
…对啊!原本傅卿寻就打算开门见山表明
份的,倘若她成功了,那么作为皇
,这人本就会顺理成章地知晓傅卿寻是浮国的公主,
下若是向他坦白,与傅卿寻的
法并无矛盾冲突啊!更何况,这人怎么看都比那皇帝要来得和善,不如…同样只一句话,让我仿佛又在一瞬间看到了生的光芒。
我有些不可思议地盯着
前人,一时间不知该如何作答。而他,只是静静地瞅着我,也不
问。我想,那便是皇上了。
“这么说…”从他急不可待的话语里,我听
了不可忽略的喜悦。我忽觉脑袋里“轰”的一声,平日里还算伶俐的
齿和活跃的思维在突如其来的死亡威胁面前,竟几近
痪。我总觉得,那是一
很不友善的
神。那是一张似曾相识的脸,脸上虽无笑意却仿佛残留着某人的影
——我茫然数秒,忽然在另一张脸上找到了答案。学长!?
“既然是皇儿认识的人,就由皇儿
理吧。”这皇帝的思维似乎一贯
跃,他没再理我,又跟他儿
说话去了。不过我心里明白,他是主,我为仆,
在古代,我们之间生来就有着一
不可逾越的鸿沟,不可能实现真正的“平等”除非…“起来说话。”他平静地重复
。