拥有天下,就好象国君、诸侯拥有四境之内一样没有分别。现在国君、诸侯拥有四境之内,难
希望他的民众相为不利吗?现在例如居于大国地位的攻打小国,居于大家族地位的攻打小家族,想借此求取赏赐和赞誉,终究得不到,而诛戮惩罚必然降临。而上天之拥有天下,与此也没有区别。现在比如居于大国地位的就攻打小国,居于大都地位的就攻打小都,想以此向天求福禄,福禄终究得不到,而祸殃必然降临。既然如此,如果(人)不
天所希望的事,而
上天所不希望的事,那么天也将不
人所希望的事,而
人所不希望的事。人所不希望的是什么呢?是疾病和灾祸。如果自己不
上天所希望的,而
上天所不希望的,这是率领天下的百姓,陷
灾祸之中。所以古时的圣王,明白地知
上天、鬼神所降福,而避免
上天、鬼神所憎恶的事,以追求兴天下之利,而除天下之害。所以天安排寒
合节,四时调顺,
雨
合乎时令,五谷熟,六畜蕃
,而疾病灾祸瘟疫凶饥不至。所以墨
说
:“现在天下的君
,如果心中将希望遵循圣
、利于人民,考察仁义的
本,对天意不可不顺从!”
衣饱
,安宁无忧。所以墨
说:“现在天下的君
,如果心中确实希望遵循圣
、利于民众,考察仁义的
本,对于天意就不可不顺从。”是故
墨
曰:“今天下之王公大人、士君
,中实将
遵
利民,本察仁义之本,天之意不可不顺也。顺天之意者,义之法也。”金石,琢之盘盂,传遗后世
孙。曰:将何以为?将以识夫憎人、贼人,反天之意,得天之罚者也。《太誓》之
之曰:“纣越厥夷居,不肯事上帝,弃厥先神祗不祀,乃曰:"吾有命",无戮其务天下,天亦纵弃纣而不葆。”察天以纵弃纣而不葆者,反天之意也。故夫憎人、贼人,反天之意,得天之罚者,既可得而知也。所以墨
说
:“现在天下的君
们,如果心中确实想要遵行圣王之
,以利于人民,考察仁义的
本,天意不可不顺从。”既然认为天意不可不顺从,那么天希望什么憎恶什么呢?墨
说:“天的心意,不希望大国攻打小国,大家族侵扰小家族。
大的侵暴弱小的,狡诈的算计愚笨的,尊贵的傲视卑贱的,这是天所不希望的。不仅止此而已,天希望人们有力则相互帮助,有
义相互教导,有财
相互分
;又希望居上位的努力听政治事,居下位的努力从事劳作。”居上位的努力听政治事,那么国家就治理了,居下位的努力从事劳作,那么财用就足够了。假若国家和家族都治理好了,财用也充足了,那么在内有能力洁净地准备酒醴粢盛,用以祭祀上天和鬼神;在外有环璧珠玉,用以聘问
接四方邻国。诸侯间的仇怨不再发生了,边境上的兵争不会产生了。在内有能力让饥者得
、劳者得息,保养万民,那么君臣上下就相互施惠效忠,父
兄弟之间慈
孝顺。所以明白上天之意,奉行而施之于天下,那么刑政就会治理,万民就会和协,财用就会充足。百姓都得到而且天下有不仁不祥的人,即如儿
不侍奉父亲,弟弟不服事兄长,臣
不服事君上,所以天下的君
都称之为不祥的人。现在天对于天下都兼而
之,育成了万译文及注释
既然如此,那么谁是尊贵的?谁是聪明的?回答说:天是尊贵的,天是聪明的,如此而已。那么,义果然是从上天产生
来的了。墨
说
:“现在天下的君
想实行仁义,就不可不察义是从哪里产生的。”既然说不可不察义从哪里产生,那么义究竟从哪里产生的呢?墨
说:“义不从愚蠢而卑贱的人中产主,必定从尊贵而聪明的人中产生。”怎么知
义不从愚蠢而卑贱的人中产生,而必定从尊贵而聪明的人中产生呢?回答说:所谓义,就是善政。怎么知
义就是善政呢?回答说:天下有义则治理,无义则混
,所以知
义就是善政。愚蠢而卑贱的人,不能向尊贵而聪明的人施政;只有尊贵而聪明的人,然后才可能向愚蠢而卑贱的人施政。这就是我知
义不从愚蠢而卑贱的中产生,而必定从尊贵而聪明的人中产生的原因。是故
墨
之有天之,辟人无以异乎
人之有规,匠人之有矩也。今夫
人
其规,将以量度天下之圜与不圜也,曰:“中吾规者,谓之圜;不中吾规者,谓之不圜。”是故圜与不圜,皆可得而知也。此其故何?则圜法明也。匠人亦
其矩,将以量度天下之方与不方也,曰:“中吾矩者,谓之方;不中吾矩者,谓之不方。”是以方与不方,皆可得而知之。此其故何?则方法明也。故
墨
之有天之意也,上将以度天下之王公大人为刑政也,下将以量天下之万民为文学、
言谈也。观其行,顺天之意,谓之善意行;反天之意,谓之不善意行。观其言谈,顺天之意,谓之善言谈;反天之意,谓之不善言谈。观其刑政,顺天之意,谓之善刑政;反天之意,谓之不善刑政。故置此以为法,立此以为仪,将以量度天下之王公大人、卿、大夫之仁与不仁,譬之犹分黑白也。译文
现在天下的人说
:“应当天
比诸侯尊贵,诸侯比大夫尊贵,这是确然明白知
的。但是我不知
上天比天
还尊贵而且聪明。”墨
说
:“我有知
上天比天
还尊贵而且聪明的理由。即是:天
为善,上天能够赏赐他;天
行暴,上天能惩罚他;天
有疾病灾祸,必定斋戒沐浴,洁净地准备酒醴粢盛,用来祭祀上天鬼神,那么上天就能帮他除去疾病灾祸。可是我并没有听说上天向天
祈求赐福的,这就是我知
上天比天
尊贵而且聪明的理由。不仅止此而已。又从先王的书籍训释上天
明而不易解说的
理中可以知
,说是:‘
明圣哲的只有上天,将它的光辉普照大地。’这就是上天比天
尊贵而且聪明。不知
还有没有比上天更尊贵而且聪明的呢?”回答说:“只有天是最尊贵,天是最聪明的,既然如此,那么义是从天产生
来的。”